Quran with Czech translation - Surah Hud ayat 118 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ ٱلنَّاسَ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخۡتَلِفِينَ ﴾
[هُود: 118]
﴿ولو شاء ربك لجعل الناس أمة واحدة ولا يزالون مختلفين﴾ [هُود: 118]
A. R. Nykl Kdyby byl chtel Pan tvuj, byl by ucinil lidstvo narodem jedinym; vsak neprestanou rozchazeti se v mineni |
Hadi Abdollahian (Mel svuj Magnat willed uplne lide jsem 1 sbor verici)! Oni stale debatovat (vernost) |
Hadi Abdollahian (Mel svuj Magnát willed úplne lidé jsem 1 sbor verící)! Oni stále debatovat (vernost) |
Preklad I. Hrbek Kdyby Pan tvuj chtel, byl by veru ucinil lidstvo narodem jedinym, avsak oni stale jsou ve sporech |
Preklad I. Hrbek Kdyby Pán tvůj chtěl, byl by věru učinil lidstvo národem jediným, avšak oni stále jsou ve sporech |