×

Rabbin dileseydi insanları bir tek ümmet haline getirirdi, fakat onlar, aykırılığa düşmekten 11:118 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Hud ⮕ (11:118) ayat 118 in Turkish

11:118 Surah Hud ayat 118 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Hud ayat 118 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ ٱلنَّاسَ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخۡتَلِفِينَ ﴾
[هُود: 118]

Rabbin dileseydi insanları bir tek ümmet haline getirirdi, fakat onlar, aykırılığa düşmekten bir türlü kurtulamazlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو شاء ربك لجعل الناس أمة واحدة ولا يزالون مختلفين, باللغة التركية

﴿ولو شاء ربك لجعل الناس أمة واحدة ولا يزالون مختلفين﴾ [هُود: 118]

Abdulbaki Golpinarli
Rabbin dileseydi insanları bir tek ummet haline getirirdi, fakat onlar, aykırılıga dusmekten bir turlu kurtulamazlar
Adem Ugur
Rabbin dileseydi butun insanları bir tek millet yapardı. (Fakat) onlar ihtilafa dusmeye devam edecekler
Adem Ugur
Rabbin dileseydi bütün insanları bir tek millet yapardı. (Fakat) onlar ihtilafa düşmeye devam edecekler
Ali Bulac
Eger Rabbin dileseydi, insanları elbette tek bir ummet kılardı. Oysa, onlar, anlasmazlıgı surdurmektedirler
Ali Bulac
Eğer Rabbin dileseydi, insanları elbette tek bir ümmet kılardı. Oysa, onlar, anlaşmazlığı sürdürmektedirler
Ali Fikri Yavuz
Eger Rabbin dileseydi, butun insanları tek bir dine baglı kılardı. Halbuki onlar cesitli dinlere uyarak ihtilaf edip duracaklardır
Ali Fikri Yavuz
Eğer Rabbin dileseydi, bütün insanları tek bir dine bağlı kılardı. Halbuki onlar çeşitli dinlere uyarak ihtilâf edip duracaklardır
Celal Y Ld R M
Eger Rabbin dileseydi, insanları bir tek ummet haline getirirdi. (Goruldugu gibi) onlar durmadan anlasmazlık halindeler
Celal Y Ld R M
Eğer Rabbin dileseydi, insanları bir tek ümmet haline getirirdi. (Görüldüğü gibi) onlar durmadan anlaşmazlık halindeler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek