Quran with French translation - Surah Hud ayat 118 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ ٱلنَّاسَ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخۡتَلِفِينَ ﴾
[هُود: 118]
﴿ولو شاء ربك لجعل الناس أمة واحدة ولا يزالون مختلفين﴾ [هُود: 118]
Islamic Foundation Et si Allah l’avait voulu, Il aurait fait des hommes une seule nation. Mais ils ne cessent de s’opposer les uns aux autres |
Islamic Foundation Et si Allah l’avait voulu, Il aurait fait des hommes une seule nation. Mais ils ne cessent de s’opposer les uns aux autres |
Muhammad Hameedullah Et si ton Seigneur l'avait voulu, Il aurait fait des gens une seule communaute . Or, ils ne cessent d’etre en desaccord (entre eux) |
Muhammad Hamidullah Et si ton Seigneur avait voulu, Il aurait fait des gens une seule communaute. Or, ils ne cessent d'etre en desaccord (entre eux) |
Muhammad Hamidullah Et si ton Seigneur avait voulu, Il aurait fait des gens une seule communauté. Or, ils ne cessent d'être en désaccord (entre eux) |
Rashid Maash Si ton Seigneur l’avait voulu, Il aurait fait des hommes une seule et unique nation, mais ils ne cesseront de s’opposer au sujet de la vraie religion |
Shahnaz Saidi Benbetka Et si ton Seigneur l’avait voulu, Il aurait fait des Hommes une communaute unique. Mais ils ne cessent de se dresser les uns contre les autres |
Shahnaz Saidi Benbetka Et si ton Seigneur l’avait voulu, Il aurait fait des Hommes une communauté unique. Mais ils ne cessent de se dresser les uns contre les autres |