×

Však ti, kdož uvěřili a konali dobré skutky a ponižovali se před 11:23 Czech translation

Quran infoCzechSurah Hud ⮕ (11:23) ayat 23 in Czech

11:23 Surah Hud ayat 23 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Hud ayat 23 - هُود - Page - Juz 12

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَأَخۡبَتُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[هُود: 23]

Však ti, kdož uvěřili a konali dobré skutky a ponižovali se před Pánem svým, obývati budou v ráji a zůstávati v něm budou věčně

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأخبتوا إلى ربهم أولئك أصحاب الجنة هم, باللغة التشيكية

﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأخبتوا إلى ربهم أولئك أصحاب الجنة هم﴾ [هُود: 23]

A. R. Nykl
Vsak ti, kdoz uverili a konali dobre skutky a ponizovali se pred Panem svym, obyvati budou v raji a zustavati v nem budou vecne
Hadi Abdollahian
Ohledne Ceho ty domnivat se primet spravedlivy doivotni oddany jejich Magnat oni byl obyvatel Raj; oni zustavat therein stale
Hadi Abdollahian
Ohledne Ceho ty domnívat se primet spravedlivý doivotní oddaný jejich Magnát oni byl obyvatel Ráj; oni zustávat therein stále
Preklad I. Hrbek
Vsak ti, kdoz uverili, zbozne skutky konali a pokorni pred Panem svym byli, ti veru se stanou raje obyvateli a budou v nem nesmrtelni
Preklad I. Hrbek
Však ti, kdož uvěřili, zbožné skutky konali a pokorní před Pánem svým byli, ti věru se stanou ráje obyvateli a budou v něm nesmrtelní
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek