Quran with Czech translation - Surah Hud ayat 93 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَيَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَمَنۡ هُوَ كَٰذِبٞۖ وَٱرۡتَقِبُوٓاْ إِنِّي مَعَكُمۡ رَقِيبٞ ﴾
[هُود: 93]
﴿وياقوم اعملوا على مكانتكم إني عامل سوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه﴾ [هُود: 93]
A. R. Nykl Lide muj, cinte, cokoliv muzete, jat taktez ucinim: zvite pak |
Hadi Abdollahian O muj lide odchod u ucinil co ty adat a e prosit ja! Ty ucinil to prosim najit out ktery z nas privodit si hanebny odskodneni; ty ucinil to najit out ktery lharka jsem Spravedlivy cekat predjimani ja cekat predjimani ty |
Hadi Abdollahian O muj lidé odchod u ucinil co ty ádat a e prosit já! Ty ucinil to prosím najít out který z nás privodit si hanebný odškodnení; ty ucinil to najít out který lhárka jsem Spravedlivý cekat predjímání já cekat predjímání ty |
Preklad I. Hrbek Lide muj, jednejte podle stanoviska sveho, ja take tak budu jednat a potom poznate, koho postihne trest zahanbujici a kdo vlastne lharem byl. Davejte pozor, ja take budu davat pozor s vami |
Preklad I. Hrbek Lide můj, jednejte podle stanoviska svého, já také tak budu jednat a potom poznáte, koho postihne trest zahanbující a kdo vlastně lhářem byl. Dávejte pozor, já také budu dávat pozor s vámi |