Quran with Czech translation - Surah Yusuf ayat 11 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا مَا لَكَ لَا تَأۡمَ۬نَّا عَلَىٰ يُوسُفَ وَإِنَّا لَهُۥ لَنَٰصِحُونَ ﴾
[يُوسُف: 11]
﴿قالوا ياأبانا ما لك لا تأمنا على يوسف وإنا له لناصحون﴾ [يُوسُف: 11]
A. R. Nykl Rekli: „Otce nas, proc nesveris nam Josefa, ac jiste uprimne to s nim myslime |
Hadi Abdollahian Oni odrikavat Nas predek ty ne sverit nas Joseph? My pokladat poslusny pecovat z jemu |
Hadi Abdollahian Oni odríkávat Náš predek ty ne sverit nás Joseph? My pokládat poslušný pecovat z jemu |
Preklad I. Hrbek A rekli: "Otce nas, proc nam neduverujes ohledne Josefa, vzdyt my veru jsme jeho radci uprimnymi |
Preklad I. Hrbek A řekli: "Otče náš, proč nám nedůvěřuješ ohledně Josefa, vždyť my věru jsme jeho rádci upřímnými |