Quran with Czech translation - Surah Al-Isra’ ayat 62 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿قَالَ أَرَءَيۡتَكَ هَٰذَا ٱلَّذِي كَرَّمۡتَ عَلَيَّ لَئِنۡ أَخَّرۡتَنِ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَأَحۡتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُۥٓ إِلَّا قَلِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 62]
﴿قال أرأيتك هذا الذي كرمت علي لئن أخرتني إلى يوم القيامة لأحتنكن﴾ [الإسرَاء: 62]
A. R. Nykl Rekl (dale): „Vidis onoho, jejz poctil jsi vyse mne? V pravde, poshovis-li mi do dne zmrtvychvstani, vyhladim potomstvo jeho vyjma nekolika malo.“ |
Hadi Abdollahian On odrikavat Protoe Ty honored jemu mne Ty odrocit mne Cas Zmrtvychvstani ja mit uplne svem potomek a malokteri |
Hadi Abdollahian On odríkávat Protoe Ty honored jemu mne Ty odrocit mne Cas Zmrtvýchvstání já mít úplne svém potomek a málokterí |
Preklad I. Hrbek Vidis tohoto, jehoz jsi poctil vice nez mne? Das-li mi odklad az do dne zmrtvychvstani, ja veru zkrotim potomstvo jeho vsechno krome nekolika malo |
Preklad I. Hrbek Vidíš tohoto, jehož jsi poctil více než mne? Dáš-li mi odklad až do dne zmrtvýchvstání, já věru zkrotím potomstvo jeho všechno kromě několika málo |