×

A málem by tě byli zvábili, abys odchýlil se od toho, co 17:73 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Isra’ ⮕ (17:73) ayat 73 in Czech

17:73 Surah Al-Isra’ ayat 73 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Isra’ ayat 73 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَإِن كَادُواْ لَيَفۡتِنُونَكَ عَنِ ٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ لِتَفۡتَرِيَ عَلَيۡنَا غَيۡرَهُۥۖ وَإِذٗا لَّٱتَّخَذُوكَ خَلِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 73]

A málem by tě byli zvábili, abys odchýlil se od toho, co vnuknuli jsme ti a abys vymyslil cos jiného na náš účet: a pak jistě byli by si tě vzali za přítele

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن كادوا ليفتنونك عن الذي أوحينا إليك لتفتري علينا غيره وإذا لاتخذوك, باللغة التشيكية

﴿وإن كادوا ليفتنونك عن الذي أوحينا إليك لتفتري علينا غيره وإذا لاتخذوك﴾ [الإسرَاء: 73]

A. R. Nykl
A malem by te byli zvabili, abys odchylil se od toho, co vnuknuli jsme ti a abys vymyslil cos jineho na nas ucet: a pak jiste byli by si te vzali za pritele
Hadi Abdollahian
Oni temer odvratit ty zjeveni my odevzdat ty. Oni chtit ty vymyslet neco duleiteho jinam, za rozkazovat povaovat ty stoupenec
Hadi Abdollahian
Oni témer odvrátit ty zjevení my odevzdat ty. Oni chtít ty vymýšlet neco duleitého jinam, za rozkazovat povaovat ty stoupenec
Preklad I. Hrbek
A veru by te byli neverici malem zlakali od toho, co jsme ti vnukli, aby sis o Nas vymyslil neco jineho -a tehdy byli by si te vzali za pritele sveho
Preklad I. Hrbek
A věru by tě byli nevěřící málem zlákali od toho, co jsme ti vnukli, aby sis o Nás vymyslil něco jiného -a tehdy byli by si tě vzali za přítele svého
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek