Quran with Czech translation - Surah Al-Kahf ayat 9 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿أَمۡ حَسِبۡتَ أَنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡكَهۡفِ وَٱلرَّقِيمِ كَانُواْ مِنۡ ءَايَٰتِنَا عَجَبًا ﴾
[الكَهف: 9]
﴿أم حسبت أن أصحاب الكهف والرقيم كانوا من آياتنا عجبا﴾ [الكَهف: 9]
A. R. Nykl Zdaz povazil's, ze obyvatele JESKYNE a Ar-Raqim byli jednim ze znameni nasich obdivuhodnych |
Hadi Abdollahian Why jinak ty pamatovat my byl zpusobit zjistit ty lide vyhloubit pocitat spojovaci castice na ti? Oni jsem nas wondrous znamka |
Hadi Abdollahian Why jinak ty pamatovat my byl zpusobit zjistit ty lidé vyhloubit pocítat spojovací cástice na ti? Oni jsem náš wondrous známka |
Preklad I. Hrbek Domnivas se, ze lide jeskyne a ar-Raqimu byli zazrakem jednim z Nasich znameni |
Preklad I. Hrbek Domníváš se, že lidé jeskyně a ar-Raqímu byli zázrakem jedním z Našich znamení |