×

Řekl: „Pane můj, jakž narodí se mi syn, když žena má neplodna 19:8 Czech translation

Quran infoCzechSurah Maryam ⮕ (19:8) ayat 8 in Czech

19:8 Surah Maryam ayat 8 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Maryam ayat 8 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَكَانَتِ ٱمۡرَأَتِي عَاقِرٗا وَقَدۡ بَلَغۡتُ مِنَ ٱلۡكِبَرِ عِتِيّٗا ﴾
[مَريَم: 8]

Řekl: „Pane můj, jakž narodí se mi syn, když žena má neplodna jest a já sám dospěl jsem zesláblosti stáří?“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال رب أنى يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من, باللغة التشيكية

﴿قال رب أنى يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من﴾ [مَريَم: 8]

A. R. Nykl
Rekl: „Pane muj, jakz narodi se mi syn, kdyz zena ma neplodna jest a ja sam dospel jsem zeslablosti stari?“
Hadi Abdollahian
On odrikavat Muj Magnat ja mel syn muj ena neurodnost muj nejstarsi stari
Hadi Abdollahian
On odríkávat Muj Magnát já mel syn muj ena neúrodnost muj nejstarší stárí
Preklad I. Hrbek
Pravil: "Pane muj, jak mohl bych chlapce miti, kdyz zena ma je neplodna a ja sam jsem jiz dosahl slabosti veku vysokeho
Preklad I. Hrbek
Pravil: "Pane můj, jak mohl bych chlapce míti, když žena má je neplodná a já sám jsem již dosáhl slabosti věku vysokého
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek