Quran with Czech translation - Surah Ta-Ha ayat 92 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ يَٰهَٰرُونُ مَا مَنَعَكَ إِذۡ رَأَيۡتَهُمۡ ضَلُّوٓاْ ﴾
[طه: 92]
﴿قال ياهارون ما منعك إذ رأيتهم ضلوا﴾ [طه: 92]
A. R. Nykl Mojzis rekl: „O Arone, co zbranovalo ti, kdyz videls s je v bludu |
Hadi Abdollahian Moses odrikavat O Aaron co byl to prekazit ty when ty prijmout ti odchod z cesty |
Hadi Abdollahian Moses odríkávat O Aaron co byl to prekazit ty when ty prijmout ti odchod z cesty |
Preklad I. Hrbek I zvolal Mojzis po svem navratu: "Arone, co ti zabranilo, kdyz videls je takto bloudit |
Preklad I. Hrbek I zvolal Mojžíš po svém návratu: "Áróne, co ti zabránilo, když viděls je takto bloudit |