Quran with Czech translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 99 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿لَوۡ كَانَ هَٰٓؤُلَآءِ ءَالِهَةٗ مَّا وَرَدُوهَاۖ وَكُلّٞ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 99]
﴿لو كان هؤلاء آلهة ما وردوها وكل فيها خالدون﴾ [الأنبيَاء: 99]
A. R. Nykl Kdyby to byli skutecni bohove, nesli by do neho: vsak nyni vsichni vecne budou v nem prebyvati |
Hadi Abdollahian Ty byl buh oni ne znicit Peklo. uplne svuj obyvatel zustavat to stale |
Hadi Abdollahian Ty byl buh oni ne znicit Peklo. úplne svuj obyvatel zustávat to stále |
Preklad I. Hrbek Kdyby tamti byli skutecnymi bozstvy, nebyli by se sem dostali; a vsichni v nem budou nesmrtelni |
Preklad I. Hrbek Kdyby tamti byli skutečnými božstvy, nebyli by se sem dostali; a všichni v něm budou nesmrtelní |