Quran with Czech translation - Surah Al-hajj ayat 12 - الحج - Page - Juz 17
﴿يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُۥ وَمَا لَا يَنفَعُهُۥۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ ﴾
[الحج: 12]
﴿يدعو من دون الله ما لا يضره وما لا ينفعه ذلك هو﴾ [الحج: 12]
A. R. Nykl Vzyva vedle Boha, co nemuze uskoditi mu, aniz prospeti: tot zajiste zbloudeni jest daleke |
Hadi Abdollahian On zbonovat koho BUH co ne mit moc poskozeni jemu beneficni jemu; receny jsem pravy zabehle dobytce |
Hadi Abdollahian On zbonovat koho BUH co ne mít moc poškození jemu beneficní jemu; recený jsem pravý zabehlé dobytce |
Preklad I. Hrbek A vzyva misto Boha neco, co nemuze mu ani uskodit, ani prospet - a to zajiste je zbloudeni daleke |
Preklad I. Hrbek A vzývá místo Boha něco, co nemůže mu ani uškodit, ani prospět - a to zajisté je zbloudění daleké |