×

Neocenili Boha pravým oceněním (moci) jeho: Bůh pak zajisté silný jest a 22:74 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-hajj ⮕ (22:74) ayat 74 in Czech

22:74 Surah Al-hajj ayat 74 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-hajj ayat 74 - الحج - Page - Juz 17

﴿مَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ ﴾
[الحج: 74]

Neocenili Boha pravým oceněním (moci) jeho: Bůh pak zajisté silný jest a mocný

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما قدروا الله حق قدره إن الله لقوي عزيز, باللغة التشيكية

﴿ما قدروا الله حق قدره إن الله لقوي عزيز﴾ [الحج: 74]

A. R. Nykl
Neocenili Boha pravym ocenenim (moci) jeho: Buh pak zajiste silny jest a mocny
Hadi Abdollahian
Oni ne cenit BUH protoe On cenit. BUH jsem NEJVETSI VYKONNY Vsemohouci
Hadi Abdollahian
Oni ne cenit BUH protoe On cenit. BUH jsem NEJVETŠÍ VÝKONNÝ Všemohoucí
Preklad I. Hrbek
Neverici neocenuji Boha pravdivou mirou a Buh veru je silny a mocny
Preklad I. Hrbek
Nevěřící neoceňují Boha pravdivou mírou a Bůh věru je silný a mocný
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek