Quran with Hindi translation - Surah Al-hajj ayat 74 - الحج - Page - Juz 17
﴿مَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ ﴾
[الحج: 74]
﴿ما قدروا الله حق قدره إن الله لقوي عزيز﴾ [الحج: 74]
Maulana Azizul Haque Al Umari unhonne allaah ka aadar kiya hee nahin, jaise usaka aadar karana chaahiye! vaastav mein, allaah ati shaktishaalee, prabhutvasheelee hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed unhonne allaah kee qadr hee nahin pahachaanee jaisee ki usakee qadr pahachaananee chaahie thee. nishchay hee allaah atyant balavaan, prabhutvashaalee hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed उन्होंने अल्लाह की क़द्र ही नहीं पहचानी जैसी कि उसकी क़द्र पहचाननी चाहिए थी। निश्चय ही अल्लाह अत्यन्त बलवान, प्रभुत्वशाली है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi khuda kee jaise qadr karanee chaahie un logon ne na kee isamen shak nahin ki khuda to bada zabaradast gaalib hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi खुदा की जैसे क़द्र करनी चाहिए उन लोगों ने न की इसमें शक नहीं कि खुदा तो बड़ा ज़बरदस्त ग़ालिब है |