Quran with Turkish translation - Surah Al-hajj ayat 74 - الحج - Page - Juz 17
﴿مَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ ﴾
[الحج: 74]
﴿ما قدروا الله حق قدره إن الله لقوي عزيز﴾ [الحج: 74]
Abdulbaki Golpinarli Onlar, Allah'ın buyuklugunu hakkıyla bilemediler; suphe yok ki Allah, kuvvet sahibidir, ustundur |
Adem Ugur Onlar, (Bu aciz putları Allah´a ortak kosmak suretiyle) Allah´ın kadrini hakkıyla bilemediler. Hic suphesiz Allah, cok kuvvetlidir, cok ustundur |
Adem Ugur Onlar, (Bu âciz putları Allah´a ortak koşmak suretiyle) Allah´ın kadrini hakkıyla bilemediler. Hiç şüphesiz Allah, çok kuvvetlidir, çok üstündür |
Ali Bulac Onlar, Allah'ın kadrini hakkıyla takdir edemediler. Suphesiz Allah, guc sahibidir, Azizdir |
Ali Bulac Onlar, Allah'ın kadrini hakkıyla takdir edemediler. Şüphesiz Allah, güç sahibidir, Azizdir |
Ali Fikri Yavuz Allah’ın azametini geregi gibi takdir edib bilemediler. Muhakkak ki Allah cok kuvvetlidir, her seye ustundur |
Ali Fikri Yavuz Allah’ın azametini gereği gibi takdir edib bilemediler. Muhakkak ki Allah çok kuvvetlidir, her şeye üstündür |
Celal Y Ld R M Allah´ın kadru kıymetini geregi gibi anlayıp takdir edemediler. Suphesiz ki Allah cok guclu, cok ustundur |
Celal Y Ld R M Allah´ın kadru kıymetini gereği gibi anlayıp takdîr edemediler. Şüphesiz ki Allah çok güçlü, çok üstündür |