Quran with Czech translation - Surah Al-Qasas ayat 35 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَنَجۡعَلُ لَكُمَا سُلۡطَٰنٗا فَلَا يَصِلُونَ إِلَيۡكُمَا بِـَٔايَٰتِنَآۚ أَنتُمَا وَمَنِ ٱتَّبَعَكُمَا ٱلۡغَٰلِبُونَ ﴾
[القَصَص: 35]
﴿قال سنشد عضدك بأخيك ونجعل لكما سلطانا فلا يصلون إليكما بآياتنا أنتما﴾ [القَصَص: 35]
A. R. Nykl Rekl (Buh): „Posilime rame tve bratrem tvym a dame vam obema moc a nevyrovnaji se vam ve znamenich nasich. Vy dva a ti, kdoz nasledovati vas budou, zvitezite.“ |
Hadi Abdollahian On odrikavat My upevnit ty svuj kamarad my stanovit ty oba zaznamenat moc. Tim oni ne jsem dovedny podle hra kady jednotka z ty. Na nas zazrak 2 z ty dohromady na ty nasledujici ty jsem vitez |
Hadi Abdollahian On odríkávat My upevnit ty svuj kamarád my stanovit ty oba zaznamenat moc. Tím oni ne jsem dovedný podle hra kadý jednotka z ty. Na náš zázrak 2 z ty dohromady na ty následující ty jsem vítez |
Preklad I. Hrbek Pravil Buh: "Posilime rame tve bratrem tvym a dame vam obema Sve zplnomocneni a oni na vas nedosahnou diky Nasim znamenim. A budete vy oba i ti, kdoz nasledovat vas budou, vitezi |
Preklad I. Hrbek Pravil Bůh: "Posílíme rámě tvé bratrem tvým a dáme vám oběma Své zplnomocnění a oni na vás nedosáhnou díky Našim znamením. A budete vy oba i ti, kdož následovat vás budou, vítězi |