Quran with Czech translation - Surah Al-Qasas ayat 71 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمُ ٱلَّيۡلَ سَرۡمَدًا إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِضِيَآءٍۚ أَفَلَا تَسۡمَعُونَ ﴾
[القَصَص: 71]
﴿قل أرأيتم إن جعل الله عليكم الليل سرمدا إلى يوم القيامة من﴾ [القَصَص: 71]
A. R. Nykl Rci: „Co soudite? Kdyby ucinil Buh nad vami noc vecnou az do dne zmrtvychvstani, ktery buh, mimo Boha, mohl by dati vam svetlo? Coz nedate tomu sluchu?“ |
Hadi Abdollahian Odrikavat Co jestlie BUH zpusobit vecer vecny ne Cas Zmrtvychvstani? Ktery buh BUH stanovit ty mohl na lehce? Ty ne naslouchat |
Hadi Abdollahian Odríkávat Co jestlie BUH zpusobit vecer vecný ne Cas Zmrtvýchvstání? Který buh BUH stanovit ty mohl na lehce? Ty ne naslouchat |
Preklad I. Hrbek Rci: "Co si myslite? Kdyby Buh ucinil nad vami noc nepretrzitou az do dne zmrtvychvstani, ktere bozstvo krome Boha by vam mohlo dat svetlo denni? Coz vubec neslysite |
Preklad I. Hrbek Rci: "Co si myslíte? Kdyby Bůh učinil nad vámi noc nepřetržitou až do dne zmrtvýchvstání, které božstvo kromě Boha by vám mohlo dát světlo denní? Což vůbec neslyšíte |