×

A kdysi dali jsme Mojžíšovi Knihu: i nebuď v pochybnostech o jeho 32:23 Czech translation

Quran infoCzechSurah As-Sajdah ⮕ (32:23) ayat 23 in Czech

32:23 Surah As-Sajdah ayat 23 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah As-Sajdah ayat 23 - السَّجدة - Page - Juz 21

﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ فَلَا تَكُن فِي مِرۡيَةٖ مِّن لِّقَآئِهِۦۖ وَجَعَلۡنَٰهُ هُدٗى لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾
[السَّجدة: 23]

A kdysi dali jsme Mojžíšovi Knihu: i nebuď v pochybnostech o jeho setkání (s námi). A učinili jsme ji vedením synům Israele

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد آتينا موسى الكتاب فلا تكن في مرية من لقائه وجعلناه هدى, باللغة التشيكية

﴿ولقد آتينا موسى الكتاب فلا تكن في مرية من لقائه وجعلناه هدى﴾ [السَّجدة: 23]

A. R. Nykl
A kdysi dali jsme Mojzisovi Knihu: i nebud v pochybnostech o jeho setkani (s nami). A ucinili jsme ji vedenim synum Israele
Hadi Abdollahian
My odevzdat Moses bible - Ne harbor kady pochybovat schuze Jemu! - My zpusobit ono ovlivnovat Detsky Izrael
Hadi Abdollahian
My odevzdat Moses bible - Ne harbor kadý pochybovat schuze Jemu! - My zpusobit ono ovlivnovat Detský Izrael
Preklad I. Hrbek
Veru jsme jiz dali Mojzisovi Pismo - a nebud na pochybach, ze se s Nim setkas - a stanovili jsme je pro ditka Izraele jako vedeni
Preklad I. Hrbek
Věru jsme již dali Mojžíšovi Písmo - a nebuď na pochybách, že se s Nim setkáš - a stanovili jsme je pro dítka Izraele jako vedení
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek