Quran with Czech translation - Surah Saba’ ayat 53 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَقَدۡ كَفَرُواْ بِهِۦ مِن قَبۡلُۖ وَيَقۡذِفُونَ بِٱلۡغَيۡبِ مِن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ ﴾
[سَبإ: 53]
﴿وقد كفروا به من قبل ويقذفون بالغيب من مكان بعيد﴾ [سَبإ: 53]
A. R. Nykl kdyz neverili v neho pred tim a vrhali posmesky na veci skryte z mista dalneho |
Hadi Abdollahian Oni vyradit to za a nad; oni rozhodny misto udrovat navrhnout a hadani |
Hadi Abdollahian Oni vyradit to za a nad; oni rozhodný místo udrovat navrhnout a hádání |
Preklad I. Hrbek kdyz v nej jiz drive neuverili a zabyvali se dohady o nepoznatelnem z mista dalekeho |
Preklad I. Hrbek když v něj již dříve neuvěřili a zabývali se dohady o nepoznatelném z místa dalekého |