Quran with Czech translation - Surah Ya-Sin ayat 49 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ ﴾
[يسٓ: 49]
﴿ما ينظرون إلا صيحة واحدة تأخذهم وهم يخصمون﴾ [يسٓ: 49]
| A. R. Nykl Co cekaji jineho, nez vzkriknuti jedine, jez prikvaci na ne, mezitim, co hasteri se |
| Hadi Abdollahian uplne oni prijmout byl 1 rana zaplavit ti i kdy oni debatovat |
| Hadi Abdollahian úplne oni prijmout byl 1 rána zaplavit ti i kdy oni debatovat |
| Preklad I. Hrbek A neceka je nic nez vykriknuti jedine, ktere je uchvati, zatimco se budou prit |
| Preklad I. Hrbek A nečeká je nic než vykřiknutí jediné, které je uchvátí, zatímco se budou přít |