Quran with Czech translation - Surah Az-Zumar ayat 32 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿۞ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَذَبَ عَلَى ٱللَّهِ وَكَذَّبَ بِٱلصِّدۡقِ إِذۡ جَآءَهُۥٓۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[الزُّمَر: 32]
﴿فمن أظلم ممن كذب على الله وكذب بالصدق إذ جاءه أليس في﴾ [الزُّمَر: 32]
A. R. Nykl A kdo nepravostnejsim jest toho, jenz lze o Bohu a vylhanou nazyva pravdu, kdyz prinesena jest mu? Zdaz nebude v pekle obydli (schystano) pro neverici |
Hadi Abdollahian Ktery odporny than jednotka znak byl prostirat se BUH i kdy pochybovat od vernost podlehnout jemu? jsem Peklo ne pred nahrada disbelievers |
Hadi Abdollahian Který odporný than jednotka znak byl prostírat se BUH i kdy pochybovat od vernost podlehnout jemu? jsem Peklo ne pred náhrada disbelievers |
Preklad I. Hrbek Kdo je nespravedlivejsi nez ten, kdo o Bohu si lez vymysli a pravdu, kdyz dostane se mu ji, za lez prohlasuje? Coz v pekle pribytek nevericich nebude |
Preklad I. Hrbek Kdo je nespravedlivější než ten, kdo o Bohu si lež vymýšlí a pravdu, když dostane se mu jí, za lež prohlašuje? Což v pekle příbytek nevěřících nebude |