×

Kdyby Bůh byl chtěl vzíti si syna, byl by vyvolil si, cokoliv 39:4 Czech translation

Quran infoCzechSurah Az-Zumar ⮕ (39:4) ayat 4 in Czech

39:4 Surah Az-Zumar ayat 4 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Az-Zumar ayat 4 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿لَّوۡ أَرَادَ ٱللَّهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَدٗا لَّٱصۡطَفَىٰ مِمَّا يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ سُبۡحَٰنَهُۥۖ هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ ﴾
[الزُّمَر: 4]

Kdyby Bůh byl chtěl vzíti si syna, byl by vyvolil si, cokoliv byl by chtěl z toho, co tvoří. Chválen budiž! Onť Bůh jest Jediný, Vítězný

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لو أراد الله أن يتخذ ولدا لاصطفى مما يخلق ما يشاء سبحانه, باللغة التشيكية

﴿لو أراد الله أن يتخذ ولدا لاصطفى مما يخلق ما يشاء سبحانه﴾ [الزُّمَر: 4]

A. R. Nykl
Kdyby Buh byl chtel vziti si syna, byl by vyvolil si, cokoliv byl by chtel z toho, co tvori. Chvalen budiz! Ont Buh jest Jediny, Vitezny
Hadi Abdollahian
Buh chtit mel syn On chtit whomever On willed podle Svem stvoreni. On oslavovat; On jsem BUH 1 Svrchovany
Hadi Abdollahian
Buh chtít mel syn On chtít whomever On willed podle Svém stvorení. On oslavovat; On jsem BUH 1 Svrchovaný
Preklad I. Hrbek
Kdyby si byl Buh pral mit deti, byl by si veru vybral podle libosti z tech, ktere stvoril. Slava Jemu - On Buh je jediny, vse podmanujici
Preklad I. Hrbek
Kdyby si byl Bůh přál mít děti, byl by si věru vybral podle libosti z těch, které stvořil. Sláva Jemu - On Bůh je jediný, vše podmaňující
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek