×

यदि अल्लाह चाहता कि अपने लिए संतान बनाये, तो चुन लेता उसमें 39:4 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Az-Zumar ⮕ (39:4) ayat 4 in Hindi

39:4 Surah Az-Zumar ayat 4 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Az-Zumar ayat 4 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿لَّوۡ أَرَادَ ٱللَّهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَدٗا لَّٱصۡطَفَىٰ مِمَّا يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ سُبۡحَٰنَهُۥۖ هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ ﴾
[الزُّمَر: 4]

यदि अल्लाह चाहता कि अपने लिए संतान बनाये, तो चुन लेता उसमें से, जिसे पैदा करता है, जिसे चाहता। वह पवित्र है! वही अल्लाह अकेला सबपर प्रभावशाली है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لو أراد الله أن يتخذ ولدا لاصطفى مما يخلق ما يشاء سبحانه, باللغة الهندية

﴿لو أراد الله أن يتخذ ولدا لاصطفى مما يخلق ما يشاء سبحانه﴾ [الزُّمَر: 4]

Maulana Azizul Haque Al Umari
yadi allaah chaahata ki apane lie santaan banaaye, to chun leta usamen se, jise paida karata hai, jise chaahata. vah pavitr hai! vahee allaah akela sabapar prabhaavashaalee hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
yadi allaah apanee koee santaan banaana chaahata to vah usamen se, jinhen paida kar raha hai, chun leta. mahaan aur uchch hai vah! vah allaah hai akela, sab par qaaboo rakhanevaala
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
यदि अल्लाह अपनी कोई सन्तान बनाना चाहता तो वह उसमें से, जिन्हें पैदा कर रहा है, चुन लेता। महान और उच्च है वह! वह अल्लाह है अकेला, सब पर क़ाबू रखनेवाला
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
agar khuda kisee ko (apana) beta banaana chaahata to apane makhalooqaat mein se jise chaahata muntakhib kar leta (magar) vah to usase paak va paakeeza hai vah to yakata bada zabaradast allaah hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
अगर खुदा किसी को (अपना) बेटा बनाना चाहता तो अपने मख़लूक़ात में से जिसे चाहता मुन्तखिब कर लेता (मगर) वह तो उससे पाक व पाकीज़ा है वह तो यकता बड़ा ज़बरदस्त अल्लाह है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek