Quran with Czech translation - Surah Ghafir ayat 42 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿تَدۡعُونَنِي لِأَكۡفُرَ بِٱللَّهِ وَأُشۡرِكَ بِهِۦ مَا لَيۡسَ لِي بِهِۦ عِلۡمٞ وَأَنَا۠ أَدۡعُوكُمۡ إِلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡغَفَّٰرِ ﴾
[غَافِر: 42]
﴿تدعونني لأكفر بالله وأشرك به ما ليس لي به علم وأنا أدعوكم﴾ [غَافِر: 42]
A. R. Nykl Zvete mne, abych zaprel Boha a spolcoval s nim neco, o cemz nemam vedomosti: ja pak zvu vas k Mocnemu, Odpoustejicimu |
Hadi Abdollahian Ty lakat mne jsem unappreciative z BUH spolecnost Jemu obraz ja ne pripustit. Ja lakat ty Vsemohouci Forgiver |
Hadi Abdollahian Ty lákat mne jsem unappreciative z BUH spolecnost Jemu obraz já ne pripustit. Já lákat ty Všemohoucí Forgiver |
Preklad I. Hrbek Vyzyvate mne, abych neveril v Boha a k Nemu pridruzoval to, o cem nemam zadne vedomosti, zatimco ja vas vyzyvam k mocnemu, odpoustejicimu |
Preklad I. Hrbek Vyzýváte mne, abych nevěřil v Boha a k Němu přidružoval to, o čem nemám žádné vědomosti, zatímco já vás vyzývám k mocnému, odpouštějícímu |