×

Zvete mne, abych zapřel Boha a spolčoval s ním něco, o čemž 40:42 Czech translation

Quran infoCzechSurah Ghafir ⮕ (40:42) ayat 42 in Czech

40:42 Surah Ghafir ayat 42 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Ghafir ayat 42 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿تَدۡعُونَنِي لِأَكۡفُرَ بِٱللَّهِ وَأُشۡرِكَ بِهِۦ مَا لَيۡسَ لِي بِهِۦ عِلۡمٞ وَأَنَا۠ أَدۡعُوكُمۡ إِلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡغَفَّٰرِ ﴾
[غَافِر: 42]

Zvete mne, abych zapřel Boha a spolčoval s ním něco, o čemž nemám vědomosti: já pak zvu vás k Mocnému, Odpouštějícímu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: تدعونني لأكفر بالله وأشرك به ما ليس لي به علم وأنا أدعوكم, باللغة التشيكية

﴿تدعونني لأكفر بالله وأشرك به ما ليس لي به علم وأنا أدعوكم﴾ [غَافِر: 42]

A. R. Nykl
Zvete mne, abych zaprel Boha a spolcoval s nim neco, o cemz nemam vedomosti: ja pak zvu vas k Mocnemu, Odpoustejicimu
Hadi Abdollahian
Ty lakat mne jsem unappreciative z BUH spolecnost Jemu obraz ja ne pripustit. Ja lakat ty Vsemohouci Forgiver
Hadi Abdollahian
Ty lákat mne jsem unappreciative z BUH spolecnost Jemu obraz já ne pripustit. Já lákat ty Všemohoucí Forgiver
Preklad I. Hrbek
Vyzyvate mne, abych neveril v Boha a k Nemu pridruzoval to, o cem nemam zadne vedomosti, zatimco ja vas vyzyvam k mocnemu, odpoustejicimu
Preklad I. Hrbek
Vyzýváte mne, abych nevěřil v Boha a k Němu přidružoval to, o čem nemám žádné vědomosti, zatímco já vás vyzývám k mocnému, odpouštějícímu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek