×

A říkají: „Není nám jiného života, vyjma života našeho pozemského; umíráme a 45:24 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Jathiyah ⮕ (45:24) ayat 24 in Czech

45:24 Surah Al-Jathiyah ayat 24 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Jathiyah ayat 24 - الجاثِية - Page - Juz 25

﴿وَقَالُواْ مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا نَمُوتُ وَنَحۡيَا وَمَا يُهۡلِكُنَآ إِلَّا ٱلدَّهۡرُۚ وَمَا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِنۡ هُمۡ إِلَّا يَظُنُّونَ ﴾
[الجاثِية: 24]

A říkají: „Není nám jiného života, vyjma života našeho pozemského; umíráme a žijeme a pouze čas hubí nás.“ Však nemají o tom nijakého vědění: pouze tak domnívají se

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا ما هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما يهلكنا إلا الدهر, باللغة التشيكية

﴿وقالوا ما هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما يهلكنا إلا الدهر﴾ [الجاثِية: 24]

A. R. Nykl
A rikaji: „Neni nam jineho zivota, vyjma zivota naseho pozemskeho; umirame a zijeme a pouze cas hubi nas.“ Vsak nemaji o tom nijakeho vedeni: pouze tak domnivaji se
Hadi Abdollahian
Oni odrikavat My jen bydlit tento doivotni; my bydlit posledni jen doba zpusobit nas smrt! Oni ne mel prosim vedomi tento; oni jen navrhnout
Hadi Abdollahian
Oni odríkávat My jen bydlit tento doivotní; my bydlit poslední jen doba zpusobit náš smrt! Oni ne mel prosím vedomí tento; oni jen navrhnout
Preklad I. Hrbek
Rikaji: "Neexistuje lec tento nas zivot pozemsky, zemreme a zijeme a pouze cas nas zahubi!" Vsak o tom, co rikaji, zadnych vedomosti nemaji a jenom se tak dohaduji
Preklad I. Hrbek
Říkají: "Neexistuje leč tento náš život pozemský, zemřeme a žijeme a pouze čas nás zahubí!" Však o tom, co říkají, žádných vědomostí nemají a jenom se tak dohadují
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek