Quran with Czech translation - Surah Al-Jathiyah ayat 32 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱلسَّاعَةُ لَا رَيۡبَ فِيهَا قُلۡتُم مَّا نَدۡرِي مَا ٱلسَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنّٗا وَمَا نَحۡنُ بِمُسۡتَيۡقِنِينَ ﴾
[الجاثِية: 32]
﴿وإذا قيل إن وعد الله حق والساعة لا ريب فيها قلتم ما﴾ [الجاثِية: 32]
A. R. Nykl A kdyz reklo se (vam): ‚Slib bozi pravdivy jest: a neni pochybnosti o hodine (soudu),‘ rikali jste: ‚Nevime co hodina (soudu) jest: mame ji za pouhou domnenku a nejsme o ni nijak ujisteni.‘“ |
Hadi Abdollahian (When to vyhlasit buh slib jsem vernost onen Doba Soud) nevyhnutelny ty odrikavat My ne modni ktery Doba jsem My jsem vrchol z navrhnout to; my ne jsem nejaky |
Hadi Abdollahian (When to vyhlásit buh slib jsem vernost onen Doba Soud) nevyhnutelný ty odríkávat My ne módní který Doba jsem My jsem vrchol z navrhnout to; my ne jsem nejaký |
Preklad I. Hrbek A kdyz bylo vam receno: "Slib Bozi je skutecnosti a veru o Hodine pochyby neni!" pak jste odpovidali: "Nevime, co je to Hodina, mame jen domnenky sve a nejsme o ni nikterak presvedceni |
Preklad I. Hrbek A když bylo vám řečeno: "Slib Boží je skutečností a věru o Hodině pochyby není!" pak jste odpovídali: "Nevíme, co je to Hodina, máme jen domněnky své a nejsme o ní nikterak přesvědčeni |