×

Tito obyvateli budou zahrady (rajské), v níž přebývati budou věčně, v odměnu 46:14 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:14) ayat 14 in Czech

46:14 Surah Al-Ahqaf ayat 14 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Ahqaf ayat 14 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ خَٰلِدِينَ فِيهَا جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأحقَاف: 14]

Tito obyvateli budou zahrady (rajské), v níž přebývati budou věčně, v odměnu za skutky své

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك أصحاب الجنة خالدين فيها جزاء بما كانوا يعملون, باللغة التشيكية

﴿أولئك أصحاب الجنة خالدين فيها جزاء بما كانوا يعملون﴾ [الأحقَاف: 14]

A. R. Nykl
Tito obyvateli budou zahrady (rajske), v niz prebyvati budou vecne, v odmenu za skutky sve
Hadi Abdollahian
Oni zaslouily Raj kde? oni zustavat stale; odmenit jejich spravovat
Hadi Abdollahian
Oni zaslouilý Ráj kde? oni zustávat stále; odmenit jejich spravovat
Preklad I. Hrbek
Ti stanou se obyvateli zahrady rajske, v niz odmenou za skutky sve budou nesmrtelni
Preklad I. Hrbek
Ti stanou se obyvateli zahrady rajské, v níž odměnou za skutky své budou nesmrtelní
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek