×

A kdo neodpoví hlasu božího Zvoucího, neznemožní (moc) Boha na zemi, a 46:32 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:32) ayat 32 in Czech

46:32 Surah Al-Ahqaf ayat 32 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Ahqaf ayat 32 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿وَمَن لَّا يُجِبۡ دَاعِيَ ٱللَّهِ فَلَيۡسَ بِمُعۡجِزٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَيۡسَ لَهُۥ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءُۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ ﴾
[الأحقَاف: 32]

A kdo neodpoví hlasu božího Zvoucího, neznemožní (moc) Boha na zemi, a nebude mu vedle Boha ochránců: tito jsou v bludu zjevném.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن لا يجب داعي الله فليس بمعجز في الأرض وليس له من, باللغة التشيكية

﴿ومن لا يجب داعي الله فليس بمعجز في الأرض وليس له من﴾ [الأحقَاف: 32]

A. R. Nykl
A kdo neodpovi hlasu boziho Zvouciho, neznemozni (moc) Boha na zemi, a nebude mu vedle Boha ochrancu: tito jsou v bludu zjevnem.“
Hadi Abdollahian
Ty selhani vyhovovat buh prijit ne unikat ne mel Magnat Jemu; oni odchod druhy z cesty
Hadi Abdollahian
Ty selhání vyhovovat buh prijít ne unikat ne mel Magnát Jemu; oni odchod druhý z cesty
Preklad I. Hrbek
A kdo neodpovi tomu, kdo zve k Bohu, neni s to uniknout zasahu Bozimu na zemi, a nebude mit krome Neho ochrance zadneho. A takovi jsou v bludu zjevnem
Preklad I. Hrbek
A kdo neodpoví tomu, kdo zve k Bohu, není s to uniknout zásahu Božímu na zemi, a nebude mít kromě Něho ochránce žádného. A takoví jsou v bludu zjevném
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek