×

Rci Arabům z pouště, zůstavším vzadu: „Zavoláni budete k boji proti lidu 48:16 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Fath ⮕ (48:16) ayat 16 in Czech

48:16 Surah Al-Fath ayat 16 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Fath ayat 16 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿قُل لِّلۡمُخَلَّفِينَ مِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ سَتُدۡعَوۡنَ إِلَىٰ قَوۡمٍ أُوْلِي بَأۡسٖ شَدِيدٖ تُقَٰتِلُونَهُمۡ أَوۡ يُسۡلِمُونَۖ فَإِن تُطِيعُواْ يُؤۡتِكُمُ ٱللَّهُ أَجۡرًا حَسَنٗاۖ وَإِن تَتَوَلَّوۡاْ كَمَا تَوَلَّيۡتُم مِّن قَبۡلُ يُعَذِّبۡكُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا ﴾
[الفَتح: 16]

Rci Arabům z pouště, zůstavším vzadu: „Zavoláni budete k boji proti lidu urputnosti velké, s nímž válčiti budete, dokud neodevzdá se do vůle boží. Poslechnete-li, dá vám Bůh odměnu krásnou, však odvrátíte-li se jako odvrátili jste se před tím, ztresce vás trestem bolestným.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل للمخلفين من الأعراب ستدعون إلى قوم أولي بأس شديد تقاتلونهم أو, باللغة التشيكية

﴿قل للمخلفين من الأعراب ستدعون إلى قوم أولي بأس شديد تقاتلونهم أو﴾ [الفَتح: 16]

A. R. Nykl
Rci Arabum z pouste, zustavsim vzadu: „Zavolani budete k boji proti lidu urputnosti velke, s nimz valciti budete, dokud neodevzda se do vule bozi. Poslechnete-li, da vam Buh odmenu krasnou, vsak odvratite-li se jako odvratili jste se pred tim, ztresce vas trestem bolestnym.“
Hadi Abdollahian
Rict podle sedici Arabsky utisit Ty lakat celo vykonny lide boj ti oni nabidnout! Jestlie ty poslouchat BUH prosit odmenit ty stedry odmenit. Ty obeh naopak zase ty vyloucit co z ceho za a nad, On oplatit ty trapny odskodneni
Hadi Abdollahian
Ríct podle sedící Arabský utišit Ty lákat celo výkonný lidé boj ti oni nabídnout! Jestlie ty poslouchat BUH prosit odmenit ty štedrý odmenit. Ty obeh naopak zase ty vyloucit co z ceho za a nad, On oplatit ty trapný odškodnení
Preklad I. Hrbek
Rci tem z kocovnych Arabu, kteri vzadu zustali: "Budete vyzvani k boji proti lidu obdarenemu velkou bojovnosti; a budete proti nim bojovat, lec by prijali islam. Uposlechnete-li, Buh vam da odmenu prekrasnou, avsak obratite-li se zady, tak jak jste se jiz obratili drive, potresta vas trestem bolestnym
Preklad I. Hrbek
Rci těm z kočovných Arabů, kteří vzadu zůstali: "Budete vyzváni k boji proti lidu obdařenému velkou bojovností; a budete proti nim bojovat, leč by přijali islám. Uposlechnete-li, Bůh vám dá odměnu překrásnou, avšak obrátíte-li se zády, tak jak jste se již obrátili dříve, potrestá vás trestem bolestným
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek