Quran with Czech translation - Surah Al-Fath ayat 24 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي كَفَّ أَيۡدِيَهُمۡ عَنكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ عَنۡهُم بِبَطۡنِ مَكَّةَ مِنۢ بَعۡدِ أَنۡ أَظۡفَرَكُمۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا ﴾
[الفَتح: 24]
﴿وهو الذي كف أيديهم عنكم وأيديكم عنهم ببطن مكة من بعد أن﴾ [الفَتح: 24]
A. R. Nykl Ont to byl, jenz zadrzel ruce jejich od vas a ruce vase od nich v udoli Mekky pote, kdyz dal vam vitezstvi nad nimi a Buh (dobre) skutky vase pozoroval |
Hadi Abdollahian On jsem Jednotka odmitnout jejich pismo agrese ty odmitnout svuj pismo agrese ti od udoli Mecca po On pripustit ty vitezstvi kolem ti! BUH jsem VESTEC Z VSECHNO TY UCINIL |
Hadi Abdollahian On jsem Jednotka odmítnout jejich písmo agrese ty odmítnout svuj písmo agrese ti od údolí Mecca po On pripustit ty vítezství kolem ti! BUH jsem VEŠTEC Z VŠECHNO TY UCINIL |
Preklad I. Hrbek On je ten, jenz odvratil ruce jejich od vas a ruce vase od nich v udoli Mekky pote, co vam nad nimi ustedril vitezstvi; a Buh dobre pozoruje vse, co delate |
Preklad I. Hrbek On je ten, jenž odvrátil ruce jejich od vás a ruce vaše od nich v údolí Mekky poté, co vám nad nimi uštědřil vítězství; a Bůh dobře pozoruje vše, co děláte |