Quran with Czech translation - Surah Al-Ma’idah ayat 38 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَٱلسَّارِقُ وَٱلسَّارِقَةُ فَٱقۡطَعُوٓاْ أَيۡدِيَهُمَا جَزَآءَۢ بِمَا كَسَبَا نَكَٰلٗا مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ ﴾
[المَائدة: 38]
﴿والسارق والسارقة فاقطعوا أيديهما جزاء بما كسبا نكالا من الله والله عزيز﴾ [المَائدة: 38]
A. R. Nykl Zlodeji neb zlodejce urezte ruce, odplatou za to, co zaslouzili si dilem rukou svych. Totot jest varovny trest bozi: a Buh mocny jest a moudry |
Hadi Abdollahian Zlodej mu enska ty urcit jejich pismo trestani jejich zlocin a poslouit protoe priklad BUH. BUH jsem VSEMOHOUCI ODBORNY |
Hadi Abdollahian Zlodej mu enská ty urcit jejich písmo trestání jejich zlocin a poslouit protoe príklad BUH. BUH jsem VŠEMOHOUCÍ ODBORNÝ |
Preklad I. Hrbek Zlodeji a zlodejce utnete ruce jejich v odplatu za to, co provedli, a jako varovny priklad od Boha! A Buh je mocny, moudry |
Preklad I. Hrbek Zloději a zlodějce utněte ruce jejich v odplatu za to, co provedli, a jako varovný příklad od Boha! A Bůh je mocný, moudrý |