Quran with Czech translation - Surah Al-Ma’idah ayat 95 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقۡتُلُواْ ٱلصَّيۡدَ وَأَنتُمۡ حُرُمٞۚ وَمَن قَتَلَهُۥ مِنكُم مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآءٞ مِّثۡلُ مَا قَتَلَ مِنَ ٱلنَّعَمِ يَحۡكُمُ بِهِۦ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ هَدۡيَۢا بَٰلِغَ ٱلۡكَعۡبَةِ أَوۡ كَفَّٰرَةٞ طَعَامُ مَسَٰكِينَ أَوۡ عَدۡلُ ذَٰلِكَ صِيَامٗا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمۡرِهِۦۗ عَفَا ٱللَّهُ عَمَّا سَلَفَۚ وَمَنۡ عَادَ فَيَنتَقِمُ ٱللَّهُ مِنۡهُۚ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ ﴾
[المَائدة: 95]
﴿ياأيها الذين آمنوا لا تقتلوا الصيد وأنتم حرم ومن قتله منكم متعمدا﴾ [المَائدة: 95]
A. R. Nykl Vy, kteri jste uverili, neusmrcujte zveriny behem pouti sve (do Mekky). Kdozkoli svevolne zabije zver behem pouti, necht v nahradu da domaci dobytce stejne ceny a o tom necht rozsoudi dva muzove spravedlivi mezi vami. Dobytce to pak privedeno bude jako dar obetni ke Ka'be. Jinak za pokani ulozeno budiz dani potravy nuznym, aneb stejnocennym vyrovnanim budiz pust, aby provinilec okusil zle nasledky sveho skutku. Buh promiji minule poklesky, vsak obnovi-li je kdo, Buh pomsti se na nem, nebot Buh jest mocny a pomsta jemu prinalezi |
Hadi Abdollahian O ty verit ne znemonit kady ochotny pou! Kady znemonit kady ochotny ochoten zamer, svem nobl jsem a citat o ivy inventar zvire byl rovnajici se s ochotny zvire on znemonit. Soud urcit 2 spravedlivy lide ty. Oni zpusobit urcite onen nabidka sahat Ka bah. Jinak on odcinit zasobovat spatny lide rovnajici se pevne usmirit svem utok! BUH PROMINOUT UTOK. Jestlie kady zvoleni s stejny utok BUH prosit pomstit to! BUH jsem VSEMOHOUCI MSTITEL |
Hadi Abdollahian O ty verit ne znemonit kadý ochotný pou! Kadý znemonit kadý ochotný ochoten zámer, svém nóbl jsem a cítat o ivý inventár zvíre byl rovnající se s ochotný zvíre on znemonit. Soud urcit 2 spravedlivý lidé ty. Oni zpusobit urcite onen nabídka sahat Ka bah. Jinak on odcinit zásobovat špatný lidé rovnající se pevne usmírit svém útok! BUH PROMINOUT ÚTOK. Jestlie kadý zvolení s stejný útok BUH prosit pomstít to! BUH jsem VŠEMOHOUCÍ MSTITEL |
Preklad I. Hrbek Vy, kteri verite! Nezabijejte zver, jste-li ve stavu poutniho zasveceni! Kdo z vas ji umyslne zabije, at da v nahradu tolik skotu, kolik zabil zvere. A necht dva muzi spravedlivi z vas to rozsoudi a necht je to dano jako obet, jez dospeje ke Ka´be. Anebo bude vykoupenim nakrmeni chudaku ci pust, ktery se tomu rovna, aby tak clovek okusil nasledek cinu sveho. Buh jiz vymazal to, co stalo se drive, kdo vsak to bude opakovat, tomu se Buh pomsti - a Buh mocny je i pan pomsty |
Preklad I. Hrbek Vy, kteří věříte! Nezabíjejte zvěř, jste-li ve stavu poutního zasvěcení! Kdo z vás ji úmyslně zabije, ať dá v náhradu tolik skotu, kolik zabil zvěře. A nechť dva muži spravedliví z vás to rozsoudí a nechť je to dáno jako oběť, jež dospěje ke Ka´bě. Anebo bude vykoupením nakrmení chudáků či půst, který se tomu rovná, aby tak člověk okusil následek činu svého. Bůh již vymazal to, co stalo se dříve, kdo však to bude opakovat, tomu se Bůh pomstí - a Bůh mocný je i pán pomsty |