Quran with Czech translation - Surah An-Najm ayat 30 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿ذَٰلِكَ مَبۡلَغُهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱهۡتَدَىٰ ﴾
[النَّجم: 30]
﴿ذلك مبلغهم من العلم إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله﴾ [النَّجم: 30]
A. R. Nykl Takovy jest dosah jejich vedeni; vsak zajiste Pan tvuj nejlepe vi o tom, kdo zbloudil s cesty Jeho a nejlepe, vi o tom, kdo veden jest (cestou pravou) |
Hadi Abdollahian Tento jsem stupen jejich vedomi. Svuj Magnat byl celkem vedomy si o ty ktery strayed stranou Svem draha On byl celkem vedomy si o ty usmernovat |
Hadi Abdollahian Tento jsem stupen jejich vedomí. Svuj Magnát byl celkem vedomý si o ty který strayed stranou Svém dráha On byl celkem vedomý si o ty usmernovat |
Preklad I. Hrbek Takovy je rozsah jejich vedeni! A Pan tvuj vi dobre o tom, kdo z cesty Jeho zbloudil, a zna nejlepe i toho, kdo po ni kraci |
Preklad I. Hrbek Takový je rozsah jejich vědění! A Pán tvůj ví dobře o tom, kdo z cesty Jeho zbloudil, a zná nejlépe i toho, kdo po ní kráčí |