×

V den, kdy shromáždí je Bůh všechny, řekne: „Shromáždění Džinnů, příliš mnoho 6:128 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-An‘am ⮕ (6:128) ayat 128 in Czech

6:128 Surah Al-An‘am ayat 128 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-An‘am ayat 128 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ قَدِ ٱسۡتَكۡثَرۡتُم مِّنَ ٱلۡإِنسِۖ وَقَالَ أَوۡلِيَآؤُهُم مِّنَ ٱلۡإِنسِ رَبَّنَا ٱسۡتَمۡتَعَ بَعۡضُنَا بِبَعۡضٖ وَبَلَغۡنَآ أَجَلَنَا ٱلَّذِيٓ أَجَّلۡتَ لَنَاۚ قَالَ ٱلنَّارُ مَثۡوَىٰكُمۡ خَٰلِدِينَ فِيهَآ إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ ﴾
[الأنعَام: 128]

V den, kdy shromáždí je Bůh všechny, řekne: „Shromáždění Džinnů, příliš mnoho (dostali jste) od lidí.“ Tehdy řeknou stoupenci jejich mezi lidmi: „Pane náš, vypomáhali jsme si navzájem, však nyní dostihli jsme lhůty, kterou předurčil jsi nám.“ I řekne Bůh: „Oheň budiž bydlištěm vaším: v něm přebývati budete věčně, leda že by Bůh jinak chtěl!“ Zajisté, Pán tvůj moudrý jest a vševědoucí

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويوم يحشرهم جميعا يامعشر الجن قد استكثرتم من الإنس وقال أولياؤهم من, باللغة التشيكية

﴿ويوم يحشرهم جميعا يامعشر الجن قد استكثرتم من الإنس وقال أولياؤهم من﴾ [الأنعَام: 128]

A. R. Nykl
V den, kdy shromazdi je Buh vsechny, rekne: „Shromazdeni Dzinnu, prilis mnoho (dostali jste) od lidi.“ Tehdy reknou stoupenci jejich mezi lidmi: „Pane nas, vypomahali jsme si navzajem, vsak nyni dostihli jsme lhuty, kterou predurcil jsi nam.“ I rekne Buh: „Ohen budiz bydlistem vasim: v nem prebyvati budete vecne, leda ze by Buh jinak chtel!“ Zajiste, Pan tvuj moudry jest a vsevedouci
Hadi Abdollahian
Cas podlehnout when On predvolani uplne o ti odrikavat O ty jinns ty pravo dav lidsky Jejich lidsky druhy odrikavat Nas Magnat my travit kady others' skupina my obnosit doivotni vireni Ty urcit nas On odrikavat Peklo jsem svuj urceni Oni zustavat therein stale proto buh prosit Svuj Magnat jsem Odborny Vsevedouci
Hadi Abdollahian
Cas podlehnout when On predvolání úplne o ti odríkávat O ty jinns ty právo dav lidský Jejich lidský druhý odríkávat Náš Magnát my trávit kadý others' skupina my obnosit doivotní vírení Ty urcit nás On odríkávat Peklo jsem svuj urcení Oni zustávat therein stále proto buh prosit Svuj Magnát jsem Odborný Vševedoucí
Preklad I. Hrbek
A v den, kdy shromazdi je Buh, rekne: "O shromazdeni dzinu! Jiz prilis mnoho jste lidem ucinili!" Tehdy reknou pomocnici jejich z lidi: "Pane nas, meli jsme prospech jeden z druheho, avsak dospeli jsme ke lhute, kterou jsi nam stanovil." I rekne jim Buh: "Ohen budiz vasim utocistem, nesmrtelni v nem budete, leda bude-li Buh chtit jinak!" A Pan tvuj je veru moudry, vsevedouci
Preklad I. Hrbek
A v den, kdy shromáždí je Bůh, řekne: "Ó shromáždění džinů! Již příliš mnoho jste lidem učinili!" Tehdy řeknou pomocníci jejich z lidí: "Pane náš, měli jsme prospěch jeden z druhého, avšak dospěli jsme ke lhůtě, kterou jsi nám stanovil." I řekne jim Bůh: "Oheň budiž vaším útočištěm, nesmrtelní v něm budete, leda bude-li Bůh chtít jinak!" A Pán tvůj je věru moudrý, vševědoucí
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek