Quran with Czech translation - Surah Al-An‘am ayat 81 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَكَيۡفَ أَخَافُ مَآ أَشۡرَكۡتُمۡ وَلَا تَخَافُونَ أَنَّكُمۡ أَشۡرَكۡتُم بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗاۚ فَأَيُّ ٱلۡفَرِيقَيۡنِ أَحَقُّ بِٱلۡأَمۡنِۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[الأنعَام: 81]
﴿وكيف أخاف ما أشركتم ولا تخافون أنكم أشركتم بالله ما لم ينـزل﴾ [الأنعَام: 81]
A. R. Nykl A jakz mel bych bati se tech, ktere spolcujete s Bohem, kdyz vy nebojite se spolcovati s Bohem cosi, k cemu on nebyl seslal vam nijakeho zmocnenim ? Ktera z obou stran ma vetsi narok na bezpeci — rcete, vite-li |
Hadi Abdollahian Why ja pramen strachu svuj obraz? jsem ty jsem v obavach protoe ty zbonovat BUH obraz byl zcela neschopny porce ty! Ktery stranka byl zaslouily z bezpecnostni jestlie ty modni |
Hadi Abdollahian Why já pramen strachu svuj obraz? jsem ty jsem v obavách protoe ty zbonovat BUH obraz byl zcela neschopný porce ty! Který stránka byl zaslouilý z bezpecnostní jestlie ty módní |
Preklad I. Hrbek Jak bych se bal toho, co k Nemu pridruzujete, kdyz vy sami se nebojite pridruzovat k Bohu to, k cemu vam On neseslal zadne opravneni? Ktera z obou techto stran ma vetsi narok na bezpeci, odpovezte, vite-li |
Preklad I. Hrbek Jak bych se bál toho, co k Němu přidružujete, když vy sami se nebojíte přidružovat k Bohu to, k čemu vám On neseslal žádné oprávnění? Která z obou těchto stran má větší nárok na bezpečí, odpovězte, víte-li |