Quran with Czech translation - Surah Al-Mulk ayat 29 - المُلك - Page - Juz 29
﴿قُلۡ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ءَامَنَّا بِهِۦ وَعَلَيۡهِ تَوَكَّلۡنَاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ هُوَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾ 
[المُلك: 29]
﴿قل هو الرحمن آمنا به وعليه توكلنا فستعلمون من هو في ضلال﴾ [المُلك: 29]
| A. R. Nykl Rci: „Ont jest Milosrdny: uverili jsme v neho a na neho spolehame: vy seznate pak, kdo nalezal se v bludu zjevnem.“ | 
| Hadi Abdollahian rict On byl nejvetsi Blahosklonny; my domnivat se za Jemu my sverit Jemu. Ty ucinil to prece najit out ktery jsem skutecne druhy z cesty | 
| Hadi Abdollahian ríct On byl nejvetší Blahosklonný; my domnívat se za Jemu my sverit Jemu. Ty ucinil to prece najít out který jsem skutecne druhý z cesty | 
| Preklad I. Hrbek Rci: "On je Milosrdny; uverili jsme v Neho a spolehame na Neho. A zahy se dozvite, kdo vlastne v bludu zjevnem se naleza | 
| Preklad I. Hrbek Rci: "On je Milosrdný; uvěřili jsme v Něho a spoléháme na Něho. A záhy se dozvíte, kdo vlastně v bludu zjevném se nalézá |