×

Rci: „Není v moci mé přivoditi na sebe prospěch, neb škodu: vyjma 7:188 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-A‘raf ⮕ (7:188) ayat 188 in Czech

7:188 Surah Al-A‘raf ayat 188 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-A‘raf ayat 188 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿قُل لَّآ أَمۡلِكُ لِنَفۡسِي نَفۡعٗا وَلَا ضَرًّا إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ وَلَوۡ كُنتُ أَعۡلَمُ ٱلۡغَيۡبَ لَٱسۡتَكۡثَرۡتُ مِنَ ٱلۡخَيۡرِ وَمَا مَسَّنِيَ ٱلسُّوٓءُۚ إِنۡ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ وَبَشِيرٞ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأعرَاف: 188]

Rci: „Není v moci mé přivoditi na sebe prospěch, neb škodu: vyjma dle vůle boží. Kdyby známy mi byly věci skryté, mohl bych žíti v hojnosti dobra a zlo nikdy by se mne netklo: však já jen varovatelem jsem a věštitelem radostných zpráv lidu věřícímu.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل لا أملك لنفسي نفعا ولا ضرا إلا ما شاء الله ولو, باللغة التشيكية

﴿قل لا أملك لنفسي نفعا ولا ضرا إلا ما شاء الله ولو﴾ [الأعرَاف: 188]

A. R. Nykl
Rci: „Neni v moci me privoditi na sebe prospech, neb skodu: vyjma dle vule bozi. Kdyby znamy mi byly veci skryte, mohl bych ziti v hojnosti dobra a zlo nikdy by se mne netklo: vsak ja jen varovatelem jsem a vestitelem radostnych zprav lidu vericimu.“
Hadi Abdollahian
rict ja ne mel moc beneficni poskozeni! Jen ktery BUH prosit treba mne. Ja modni budouci ja zvetsit muj bohaci nikoliv poskozeni souit mne! Ja byl nikoliv jinam than warner dritel z poslusny zprava ty verit
Hadi Abdollahian
ríct já ne mel moc beneficní poškození! Jen který BUH prosit treba mne. Já módní budoucí já zvetšit muj boháci nikoliv poškození souit mne! Já byl nikoliv jinam than warner dritel z poslušný zpráva ty verit
Preklad I. Hrbek
Rci: "Nemohu si sam ani prospet, ani uskodit, leda bude-li Buh chtit. Kdybych znal nepoznatelne, mohl bych veru rozmnozit dobro sve a nedotklo by se mne zlo zadne; ja vsak jsem pouze varovatelem a zvestovatelem pro lid, jenz veri
Preklad I. Hrbek
Rci: "Nemohu si sám ani prospět, ani uškodit, leda bude-li Bůh chtít. Kdybych znal nepoznatelné, mohl bych věru rozmnožit dobro své a nedotklo by se mne zlo žádné; já však jsem pouze varovatelem a zvěstovatelem pro lid, jenž věří
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek