Quran with Czech translation - Surah Al-Muddaththir ayat 56 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ ﴾
[المُدثر: 56]
﴿وما يذكرون إلا أن يشاء الله هو أهل التقوى وأهل المغفرة﴾ [المُدثر: 56]
A. R. Nykl Vsak nebudou pripominati si (ho) leda ti, jez Buh bude chtiti: jemu pristoji, by bali se jej; jemu pristoji odpousteni |
Hadi Abdollahian Oni ne pokladat pozornost po buh prosit On jsem pramen spravedlnost; On jsem pramen odpusteni |
Hadi Abdollahian Oni ne pokládat pozornost po buh prosit On jsem pramen spravedlnost; On jsem pramen odpuštení |
Preklad I. Hrbek Vsak vzpomenou si jen tehdy, kdyz Buh si to bude prat a Jemu nalezi, aby se Ho bali, a Jemu patri odpusteni dat |
Preklad I. Hrbek Však vzpomenou si jen tehdy, když Bůh si to bude přát a Jemu náleží, aby se Ho báli, a Jemu patří odpuštění dát |