×

Oamenii nu-si vor aminti insa decat daca va voi Dumnezeu, Cel vrednic 74:56 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Muddaththir ⮕ (74:56) ayat 56 in Russian

74:56 Surah Al-Muddaththir ayat 56 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Muddaththir ayat 56 - المُدثر - Page - Juz 29

﴿وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ ﴾
[المُدثر: 56]

Oamenii nu-si vor aminti insa decat daca va voi Dumnezeu, Cel vrednic de temut si daruitor de iertare

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يذكرون إلا أن يشاء الله هو أهل التقوى وأهل المغفرة, باللغة الروسية

﴿وما يذكرون إلا أن يشاء الله هو أهل التقوى وأهل المغفرة﴾ [المُدثر: 56]

Abu Adel
Но не вспомнят они (Коран) [не смогут получить пользу от него], если Аллах не пожелает (этого). (Ведь. только) Он – Тот, (наказания) Которого нужно остерегаться, (и только Он – Тот) Кто дарует прощение (тем, кто уверует и станет Ему покорным)
Elmir Kuliev
No oni ne pomyanut yego, yesli etogo ne pozhelayet Allakh. On - Tot, Kto dostoin strakha i sposoben na proshcheniye
Elmir Kuliev
Но они не помянут его, если этого не пожелает Аллах. Он - Тот, Кто достоин страха и способен на прощение
Gordy Semyonovich Sablukov
No poluchayut ot nego nastavleniye togda tol'ko, kogda khochet Bog: On - vinovnik blagochestiya, On - vinovnik proshcheniya
Gordy Semyonovich Sablukov
Но получают от него наставление тогда только, когда хочет Бог: Он - виновник благочестия, Он - виновник прощения
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
No ne vspomnyat oni, yesli ne pozhelayet Allakh: On dostoin boyazni, dostoin proshcheniya
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Но не вспомнят они, если не пожелает Аллах: Он достоин боязни, достоин прощения
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek