Quran with Czech translation - Surah Al-Anfal ayat 33 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمۡ وَأَنتَ فِيهِمۡۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ مُعَذِّبَهُمۡ وَهُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ ﴾
[الأنفَال: 33]
﴿وما كان الله ليعذبهم وأنت فيهم وما كان الله معذبهم وهم يستغفرون﴾ [الأنفَال: 33]
A. R. Nykl Vsak netrestal jich Buh, pokud tys byl mezi nimi, aniz trestatelem jich chtel byti Buh, kdyz za odpusteni vzyvali jej |
Hadi Abdollahian Buh ne jsem potrestat ti doba ty jsem jejich uprostred; BUH ne jsem potrestat ti i kdy oni adat odpusteni |
Hadi Abdollahian Buh ne jsem potrestat ti doba ty jsem jejich uprostred; BUH ne jsem potrestat ti i kdy oni ádat odpuštení |
Preklad I. Hrbek Buh vsak neni takovy, aby je ztrestal, kdyz jsi mezi nimi - ani nechce byt Buh vykonavatelem jich potrestani, dokud budou prosit o slitovani |
Preklad I. Hrbek Bůh však není takový, aby je ztrestal, když jsi mezi nimi - ani nechce být Bůh vykonavatelem jich potrestání, dokud budou prosit o slitování |