Quran with Czech translation - Surah At-Taubah ayat 43 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿عَفَا ٱللَّهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَتَعۡلَمَ ٱلۡكَٰذِبِينَ ﴾
[التوبَة: 43]
﴿عفا الله عنك لم أذنت لهم حتى يتبين لك الذين صدقوا وتعلم﴾ [التوبَة: 43]
A. R. Nykl Buh ti promin! Proc dovolil's jim (zustati), dokud nebylo ti jasne zjevno, kdo mluvi pravdu a dokud nevedel's, kdo lharem jest |
Hadi Abdollahian BUH PROMINOUT TY DRET why TY ODEVZDAT TI POVOLENI ZPUSOBIT ZASTAVKA ZA TY VYZNAMENAT TY could jsem PRAVY PODLE LHARKA |
Hadi Abdollahian BUH PROMINOUT TY DRET why TY ODEVZDAT TI POVOLENÍ ZPUSOBIT ZASTÁVKA ZA TY VYZNAMENAT TY could jsem PRAVÝ PODLE LHÁRKA |
Preklad I. Hrbek Kez ti Buh odpusti (proroku)! Proc jsi jim dovolil zustat stranou, drive nez se ti stalo jasnym, kdo jsou pravdomluvni, a nez jsi poznal, kdo jsou lhari |
Preklad I. Hrbek Kéž ti Bůh odpustí (proroku)! Proč jsi jim dovolil zůstat stranou, dříve než se ti stalo jasným, kdo jsou pravdomluvní, a než jsi poznal, kdo jsou lháři |