×

Zdaž nevědí, že tomu, kdo protiví se Bohu a proroku jeho přichystán 9:63 Czech translation

Quran infoCzechSurah At-Taubah ⮕ (9:63) ayat 63 in Czech

9:63 Surah At-Taubah ayat 63 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah At-Taubah ayat 63 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿أَلَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّهُۥ مَن يُحَادِدِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَأَنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدٗا فِيهَاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡخِزۡيُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[التوبَة: 63]

Zdaž nevědí, že tomu, kdo protiví se Bohu a proroku jeho přichystán jest oheň pekelný, v němž přebývati bude věčně? Toto potupa bude velká

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم يعلموا أنه من يحادد الله ورسوله فأن له نار جهنم خالدا, باللغة التشيكية

﴿ألم يعلموا أنه من يحادد الله ورسوله فأن له نار جهنم خالدا﴾ [التوبَة: 63]

A. R. Nykl
Zdaz nevedi, ze tomu, kdo protivi se Bohu a proroku jeho prichystan jest ohen pekelny, v nemz prebyvati bude vecne? Toto potupa bude velka
Hadi Abdollahian
Oni ne modni onen kady odpirat BUH Svem hlasatel privodit si zapalit Peklo stale? Tento byl skoda pokoreni
Hadi Abdollahian
Oni ne módní onen kadý odpírat BUH Svém hlasatel privodit si zapálit Peklo stále? Tento byl škoda pokorení
Preklad I. Hrbek
Coz nevedi, ze pro toho, kdo protivi se Bohu a Jeho poslu, je urcen ohen pekelny, v nemz bude nesmrtelny? A to je potupa nesmirna
Preklad I. Hrbek
Což nevědí, že pro toho, kdo protiví se Bohu a Jeho poslu, je určen oheň pekelný, v němž bude nesmrtelný? A to je potupa nesmírná
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek