×

En de meesten van hen geloven niet in God zonder te geloven 12:106 Dutch translation

Quran infoDutchSurah Yusuf ⮕ (12:106) ayat 106 in Dutch

12:106 Surah Yusuf ayat 106 in Dutch (الهولندية)

Quran with Dutch translation - Surah Yusuf ayat 106 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿وَمَا يُؤۡمِنُ أَكۡثَرُهُم بِٱللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشۡرِكُونَ ﴾
[يُوسُف: 106]

En de meesten van hen geloven niet in God zonder te geloven dat Hij [zogenaamd goddelijke] metgezellen heeft

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يؤمن أكثرهم بالله إلا وهم مشركون, باللغة الهولندية

﴿وما يؤمن أكثرهم بالله إلا وهم مشركون﴾ [يُوسُف: 106]

Salomo Keyzer
En het grootste deel hunner gelooft niet in God, zonder nog schuldig te zijn aan afgodendienarij
Sofian S. Siregar
En de meesten van hen geloven niet in Allah zonder deelgenoten aan Hem toe te kennen
Van De Taal
En de meesten hunner geloven niet in Allah, zonder medegoden aan Hem toe te schrijven
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek