×

And most of them believe not in Allah except that they attribute 12:106 English translation

Quran infoEnglishSurah Yusuf ⮕ (12:106) ayat 106 in English

12:106 Surah Yusuf ayat 106 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Yusuf ayat 106 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿وَمَا يُؤۡمِنُ أَكۡثَرُهُم بِٱللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشۡرِكُونَ ﴾
[يُوسُف: 106]

And most of them believe not in Allah except that they attribute partners unto Him [i.e. they are Mushrikun -polytheists - see Verse]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يؤمن أكثرهم بالله إلا وهم مشركون, باللغة الإنجليزية

﴿وما يؤمن أكثرهم بالله إلا وهم مشركون﴾ [يُوسُف: 106]

Al Bilal Muhammad Et Al
And most of them do not believe in God without associating partners with Him
Ali Bakhtiari Nejad
And most of them do not believe in God except while they are still associating (partners with Him)
Ali Quli Qarai
And most of them do not believe in Allah without ascribing partners to Him
Ali Unal
And most of them do not even believe in God without associating partners with Him
Hamid S Aziz
And most of them believe not in Allah without associating partners with Him
John Medows Rodwell
And most of them believe not in God, without also joining other deities with Him
Literal
And most of them do not believe with God, unless and (while) they are sharing/taking partners (with Him)
Mir Anees Original
And the majority of them does not believe in Allah without associating partners (with Him)
Mir Aneesuddin
And the majority of them does not believe in God without associating partners (with Him)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek