×

তাদের বেশীর ভাগই আল্লাহ্‌র উপর ঈমান রাখে, তবে তাঁর সাথে (ইবাদতে) শির্ক 12:106 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Yusuf ⮕ (12:106) ayat 106 in Bangla

12:106 Surah Yusuf ayat 106 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Yusuf ayat 106 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿وَمَا يُؤۡمِنُ أَكۡثَرُهُم بِٱللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشۡرِكُونَ ﴾
[يُوسُف: 106]

তাদের বেশীর ভাগই আল্লাহ্‌র উপর ঈমান রাখে, তবে তাঁর সাথে (ইবাদতে) শির্ক করা অবস্থায় [১]।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يؤمن أكثرهم بالله إلا وهم مشركون, باللغة البنغالية

﴿وما يؤمن أكثرهم بالله إلا وهم مشركون﴾ [يُوسُف: 106]

Abu Bakr Zakaria
Tadera besira bhaga'i allah‌ra upara imana rakhe, tabe tamra sathe (ibadate) sirka kara abasthaya
Abu Bakr Zakaria
Tādēra bēśīra bhāga'i āllāh‌ra upara īmāna rākhē, tabē tām̐ra sāthē (ibādatē) śirka karā abasthāẏa
Muhiuddin Khan
অনেক মানুষ আল্লাহর প্রতি বিশ্বাস স্থাপন করে, কিন্তু সাথে সাথে শিরকও করে।
Muhiuddin Khan
Aneka manusa allahara prati bisbasa sthapana kare, kintu sathe sathe siraka'o kare.
Muhiuddin Khan
Anēka mānuṣa āllāhara prati biśbāsa sthāpana karē, kintu sāthē sāthē śiraka'ō karē.
Zohurul Hoque
আর তাদের অধিকাংশই আল্লাহ্‌র প্রতি বিশ্বাস করে না তারা বহুখোদাবাদী না হওয়া পর্যন্ত।
Zohurul Hoque
ara tadera adhikansa'i allah‌ra prati bisbasa kare na tara bahukhodabadi na ha'oya paryanta.
Zohurul Hoque
āra tādēra adhikānśa'i āllāh‌ra prati biśbāsa karē nā tārā bahukhōdābādī nā ha'ōẏā paryanta.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek