Quran with Dutch translation - Surah Az-Zumar ayat 43 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ شُفَعَآءَۚ قُلۡ أَوَلَوۡ كَانُواْ لَا يَمۡلِكُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَعۡقِلُونَ ﴾
[الزُّمَر: 43]
﴿أم اتخذوا من دون الله شفعاء قل أو لو كانوا لا يملكون﴾ [الزُّمَر: 43]
Salomo Keyzer Hebben de Koreïshieten afgoden genomen tot hunne tusschenpersonen bij God? Zeg: Wat! niettegenstaande deze geene macht over iets bezitten, noch verstand bezitten |
Sofian S. Siregar Nemen zij buiten Allah voorsprekers? Zeg: "Ook al hebben zij geen enkele machten kunnen zij niet nadenken |
Van De Taal Hebben zij bemiddelaars naast Allah genomen? Vraag: 'Zelfs indien zij (de afgoden) nergens macht over hebben en zonder verstand zijn |