×

Jullie kennen toch de eerste totstandkoming; waarom laten jullie je dan niet 56:62 Dutch translation

Quran infoDutchSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:62) ayat 62 in Dutch

56:62 Surah Al-Waqi‘ah ayat 62 in Dutch (الهولندية)

Quran with Dutch translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 62 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 62]

Jullie kennen toch de eerste totstandkoming; waarom laten jullie je dan niet vermanen

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد علمتم النشأة الأولى فلولا تذكرون, باللغة الهولندية

﴿ولقد علمتم النشأة الأولى فلولا تذكرون﴾ [الوَاقِعة: 62]

Salomo Keyzer
Gij kent de schepping; wilt gij dus niet overwegen, dat wij u, door u op te wekken, weder kunnen voortbrengen
Sofian S. Siregar
En voorzeker, jullie hebben kennis over de eerste schepping, hadden jullie er maar lering uit getrokken
Van De Taal
En zeker kent gij de eerste schepping. Waarom trekt gij er dan geen lering uit
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek