Quran with Persian translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 62 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 62]
﴿ولقد علمتم النشأة الأولى فلولا تذكرون﴾ [الوَاقِعة: 62]
Abdolmohammad Ayati شما از آفرينش نخست آگاهيد؛ چرا به يادش نياوريد؟ |
Abolfazl Bahrampour و همانا شما پيدايش نخستين خود را دانستهايد [و زنده شدن دوباره مثل آن است]، پس چرا توجه نمىكنيد |
Baha Oddin Khorramshahi و به راستی نشاه نخستین را شناختهاید، پس چرا پند نمیگیرید؟ |
Dr. Hussien Tagi و یقیناً شما آفرینش نخستین را دانستهاید، پس چرا متذکر نمیشوید؟ |
Hussain Ansarian و به راستی پیدایش نخستین را [که جهان فعلی است] شناختید، پس چرا متذکّر [پدید شدن جهان دیگر] نمی شوید؟ |
Islamhouse.com Persian Team شما كه از آفرینش نخستین به روشنى آگاه شدهاید، چرا [به یاد آخرت نمیافتید و] پند نمیگیرید؟ |