×

And when they went in before Yusuf (Joseph), he betook his brother 12:69 English translation

Quran infoEnglishSurah Yusuf ⮕ (12:69) ayat 69 in English

12:69 Surah Yusuf ayat 69 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Yusuf ayat 69 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿وَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَىٰ يُوسُفَ ءَاوَىٰٓ إِلَيۡهِ أَخَاهُۖ قَالَ إِنِّيٓ أَنَا۠ أَخُوكَ فَلَا تَبۡتَئِسۡ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[يُوسُف: 69]

And when they went in before Yusuf (Joseph), he betook his brother (Benjamin) to himself and said: "Verily! I am your brother, so grieve not for what they used to do

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولما دخلوا على يوسف آوى إليه أخاه قال إني أنا أخوك فلا, باللغة الإنجليزية

﴿ولما دخلوا على يوسف آوى إليه أخاه قال إني أنا أخوك فلا﴾ [يُوسُف: 69]

Al Bilal Muhammad Et Al
Then when they came into Joseph’s presence, he invited his brother to stay with him. He said to him, “Behold, I am your brother, so do not grieve about any of their doings.”
Ali Bakhtiari Nejad
And when they entered upon Joseph, he placed his brother next to himself and said: I am indeed your brother, so do not be sad by what they were doing
Ali Quli Qarai
When they entered into the presence of Joseph, he set his brother close to himself, and said, ‘Indeed I am your brother, so do not sorrow for what they used to do.’
Ali Unal
And when they presented themselves before Joseph, he welcomed his brother to himself, and (having taken him aside) said: "Surely it is I – I am your brother, so do not grieve over what they did
Hamid S Aziz
And when they entered into the presence of Joseph, he took his brother to stay with him, and said, "Verily, I, even I, am your brother, so sorrow not for their doings (past, present and future)
John Medows Rodwell
And when they came in to Joseph, he took his brother to him. He said, "Verily, I am thy brother. Be not thou grieved for what they did
Literal
And when they entered on Joseph, he gave shelter/refuge (hosted) his brother to him, he said: "That I, I am your brother, so do not be miserable because (of) what they were making/doing
Mir Anees Original
And when they entered (in the presence of) Yusuf, he took his brother to stay with him. He said, “I am your brother, so do not grieve because of what they did.”
Mir Aneesuddin
And when they entered (in the presence of) Joseph, he took his brother to stay with him. He said, “I am your brother, so do not grieve because of what they did.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek